Kolejny epizod zapewne narysowany dla TinTin, również nie ukazał się drukiem. Swoją premierę miał w magazynie AKT (15/2017), tłumaczeniem z języka francuskiego zajął się Marek Misiora, moim zdaniem nie do końca wyczuł o co w opowieści chodzi, niektóre teksty są z kosmosu (chociaż komiks też jakby fantastyczny). Wygląda na to, że zostały przetłumaczone zbyt dosłownie. Komiks narysowany do scenariusza Jean-Claude’a Smit-le-Bénédicte’a, który ukrywał się pod pseudonimem Mythic. Barwna, chociaż czarno-biała historia w której Profesor, po raz pierwszy i ostatni występuje w towarzystwie lokaja, Demisa (francuskie imię męskie), a nie jak błędnie przetłumaczono Denisa. Nie zdradzam więcej szczegółów, komiks ma bardzo fajny scenariusz. Stawiam, że komiks powstał w roku 1987, a wskazywać na to może jego ostatni kadr (sprawdźcie sami). W wersji oryginalnej ukazał się też w limitowanych „zeszytach Baranowskiego”. Dzięki Tadeuszowi, który podzelił się ze mną skanem oryginału, podjąłem się ponownego tłumaczenia i koloryzacji tego fajnej, krótkiej historyjki. Żaden ze mnie kolorysta, ale chyba wyszło nieźle 🙂
- „AKT” – 15/2017
- „…moje komiksy po francusku” – seria „Zeszyty Baranowskiego – zeszyt czwarty” – nakładem autora 2009